Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
SIMStation 82% 5,659 18,888 122,853 5,558 2,903 0 0
Glossary SIMStation Software 25% 181 251 1,835 181 0 0 0

Summary

Project website www.simstation.com
Instructions for translators

Clarity

  • Texts must be clear and self-explanatory
  • Texts as short and concise as possible – reduced to the semantic essence
  • Omit information when it is already clear from the context
  • Avoid vague or ambiguous phrasing

Consistency

  • Use the same terms for identical functions/repeated elements (e.g., buttons)
  • Maintain consistent spelling (capitalization, abbreviations, verb tenses, sentence structure)

User Orientation

  • Use language from the user’s perspective, not from the developer’s point of view
  • Avoid technical expressions unless relevant to the user
  • Use technical terms only when necessary

Tone of Voice

  • Neutral, factual, professional
  • No colloquial language or irony
  • Consistent “style” across all applications

Error Messages & Notifications

  • Error texts: cause + solution (“Password incorrect. Please re-enter.”)
  • Notifications: helpful and solution-oriented phrasing

Glossary

  • The glossary in Weblate supports consistent use of terminology
  • Terms stored in the glossary are suggested during the translation process, ensuring uniform usage across the software interface
  • Maintaining and updating the glossary is essential to guarantee accuracy and reliability of translations
Project maintainers1 User avatar GregorBrodesserSIMStation
29 minutes ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 33,411 133,133 859,705
Source 4,173 16,637 107,429
Translated 82% 27,571 85% 113,994 85% 735,017
Needs editing 1% 101 1% 378 1% 2,515
Read-only 1% 27 1% 37 1% 273
Failing checks 8% 2,903 12% 16,539 12% 105,241
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 17% 5,739 14% 18,761 14% 122,173

Quick numbers

133 k
Hosted words
33,395
Hosted strings
82%
Translated
2
Components
9
Languages
17
Translations
5
Screenshots
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+26%
Hosted words
+100%
+27%
Hosted strings
+100%
+2%
Translated
+79%
Contributors
+100%
User avatar webhook:github

Resource updated

The “src/WebAdmin/WebAdmin/wwwroot/i18n/locale-en.json” file was changed. 29 minutes ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
29 minutes ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
29 minutes ago
User avatar webhook:github

Resource updated

The “src/WebAdmin/WebAdmin/wwwroot/i18n/locale-en.json” file was changed. 29 minutes ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
29 minutes ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
29 minutes ago
User avatar webhook:github

Resource updated

The “src/WebAdmin/WebAdmin/wwwroot/i18n/locale-en.json” file was changed. 29 minutes ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
29 minutes ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
29 minutes ago
User avatar webhook:github

Resource updated

The “src/WebAdmin/WebAdmin/wwwroot/i18n/locale-en.json” file was changed. 29 minutes ago
Browse all project changes