Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
SIMStation 65% 1,377 5,152 34,029 1,357 412 0 0
Glossary SIMStation Software 7% 25 35 254 25 0 0 0

Summary

Project website www.simstation.com
Instructions for translators

Clarity

  • Texts must be clear and self-explanatory
  • Texts as short and concise as possible – reduced to the semantic essence
  • Omit information when it is already clear from the context
  • Avoid vague or ambiguous phrasing

Consistency

  • Use the same terms for identical functions/repeated elements (e.g., buttons)
  • Maintain consistent spelling (capitalization, abbreviations, verb tenses, sentence structure)

User Orientation

  • Use language from the user’s perspective, not from the developer’s point of view
  • Avoid technical expressions unless relevant to the user
  • Use technical terms only when necessary

Tone of Voice

  • Neutral, factual, professional
  • No colloquial language or irony
  • Consistent “style” across all applications

Error Messages & Notifications

  • Error texts: cause + solution (“Password incorrect. Please re-enter.”)
  • Notifications: helpful and solution-oriented phrasing

Glossary

  • The glossary in Weblate supports consistent use of terminology
  • Terms stored in the glossary are suggested during the translation process, ensuring uniform usage across the software interface
  • Maintaining and updating the glossary is essential to guarantee accuracy and reliability of translations
Language Polish
Language code pl
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 41,500,500
4 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 4,046 16,291 105,217
Translated 65% 2,644 68% 11,104 67% 70,934
Needs editing 1% 20 1% 100 1% 679
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 10% 412 15% 2,447 14% 15,532
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 34% 1,382 31% 5,087 31% 33,604

Quick numbers

16,291
Hosted words
4,046
Hosted strings
65%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
Translated
+65%
Contributors
+100%
User avatar webhook:github

Resource updated

The “src/WebAdmin/WebAdmin/wwwroot/i18n/locale-en.json” file was changed. 2 weeks ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar webhook:github

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar webhook:github

String updated in the repository

 
2 weeks ago
User avatar webhook:github

String updated in the repository

 
2 weeks ago
User avatar webhook:github

Resource updated

The “src/WebAdmin/WebAdmin/wwwroot/i18n/locale-en.json” file was changed. 2 weeks ago
User avatar webhook:github

String updated in the repository

 
2 weeks ago
Browse all changes for this language